Tôi bước chân xuống sân bay Sydney, không khí ấm áp của mùa hè Úc ùa vào mũi, lẫn với mùi muối biển từ vịnh gần đó. Là Minh, một chàng trai Việt Nam 28 tuổi, tôi đến đây du lịch một mình sau khi chia tay người yêu cũ. Những đêm dài ở Sài Gòn, tôi đã lén lút tìm kiếm trên mạng vềbdsm gay australai, những câu chuyện về sự thống trị và phục tùng giữa những người đàn ông cơ bắp dưới bầu trời xanh thẳm. Giờ đây, đứng giữa thành phố sôi động này, tim tôi đập nhanh hơn khi nghĩ đến khả năng biến những tưởng tượng ấy thành hiện thực.
Khách sạn nhỏ ở Darlinghurst, khu phố đồng tính nổi tiếng, trở thành nơi trú ngụ của tôi. Buổi tối đầu tiên, tôi mở ứng dụng hẹn hò, lọc theo từ khóabdsm gay australai. Hàng loạt profile hiện ra: những anh chàng Úc cao to, da rám nắng, với nụ cười tự tin và những bức ảnh gợi cảm trong đồ da. Alex nhảy ra đầu tiên – 32 tuổi, kỹ sư xây dựng, mái tóc nâu rối bù, cơ thể lực lưỡng từ những buổi tập gym ngoài trời. Profile của anh ấy viết: "Dom kinh nghiệm tìm sub chân thành. An toàn, tôn trọng, đam mê."
Chúng tôi chat suốt đêm. Giọng Alex qua tin nhắn ấm áp, kiên nhẫn giải thích về safe word, limits, saucare. Tôi thú nhận đây là lần đầu, nhưng khát khao đã cháy bỏng từ lâu."Em sẵn sàng thử chưa, Minh? Anh sẽ dẫn em vào thế giới ấy một cách nhẹ nhàng."Tim tôi rung lên, mùi cà phê từ quán dưới phố len qua cửa sổ, hòa quyện với sự hồi hộp dâng trào.
"Em sẵn sàng thử chưa, Minh? Anh sẽ dẫn em vào thế giới ấy một cách nhẹ nhàng."
Ngày hôm sau, chúng tôi gặp nhau tại một quán bar ven biển ở Bondi. Alex đến với chiếc áo sơ mi trắng ôm sát ngực, quần jeans bó chặt, mùi nước hoa gỗ óc chó thoang thoảng. Anh cao hơn tôi 15 phân, cái bắt tay chắc nịch khiến da tôi râm ran. Chúng tôi nói chuyện về cuộc sống – anh lớn lên ở Melbourne, yêu thích bdsm từ thời đại học, luôn nhấn mạnh sự đồng thuận. Tôi kể về những đêm cô đơn ở Việt Nam, mơ về một người đàn ông dẫn dắt tôi. Rượu vang đỏ trôi qua cổ họng, vị chát ngọt đánh thức mọi giác quan. Khi anh chạm nhẹ tay tôi dưới bàn, dòng điện chạy dọc sống lưng.
Đây là lúc rồi,tôi nghĩ thầm khi theo anh về căn hộ ở Surry Hills. Căn hộ rộng, tối giản, với giá treo roi da và vòng còng kim loại lấp lánh dưới ánh đèn mờ. Alex khóa cửa, quay lại nhìn tôi bằng đôi mắt xanh thẳm."Quỳ xuống, sub của anh."Giọng anh trầm thấp, vang vọng như lệnh từ xa xăm. Tôi quỳ, đầu gối chạm sàn gỗ mát lạnh, tim đập thình thịch như trống hội.
"Quỳ xuống, sub của anh."
Act đầu tiên kết thúc ở ngưỡng cửa. Alex bắt đầu chậm rãi, như một nghi thức. Anh cởi áo tôi, ngón tay lướt qua da thịt, để lại vệt nóng rẫy. Mùi da anh – mồ hôi sạch sẽ pha lẫn xà phòng – xộc vào mũi tôi.Chúng tôi đã thảo luận mọi thứ: safe word là "kangaroo", hard limits là không máu me hay đau đớn vĩnh viễn.Anh trói tay tôi bằng dây thừng mềm, nút thắt chắc chắn nhưng không siết chặt. Cảm giác dây cọ xát cổ tay, hơi thô ráp, khiến tôi run rẩy."Thở sâu, Minh. Anh ở đây với em."
"Thở sâu, Minh. Anh ở đây với em."
Buổi chiều trôi qua trong những cái vuốt ve thăm dò. Alex dùng lông vũ lướt qua ngực tôi, nhũ hoa cứng lại dưới làn da mịn màng. Tiếng cười khúc khích của tôi vang lên khi anh thì thầm:"Sub ngoan sẽ được thưởng."Rồi anh mang ra chiếc roi da mềm, quất nhẹ lên đùi tôi. Tiếngchátkhô khốc vang vọng, theo sau là cơn bỏng rát lan tỏa, ngọt ngào như mật ong. Mỗi cú đánh, anh dừng lại hỏi:"Màu gì?"– "Xanh," tôi thì thầm, nghĩa là tiếp tục. Da tôi đỏ ửng, mồ hôi túa ra, mùi mặn chát hòa quyện với hương da thuộc từ dụng cụ.
"Sub ngoan sẽ được thưởng."
Khi hoàng hôn buông xuống qua cửa sổ lớn, căng thẳng leo thang. Alex cởi quần tôi, để lộ sự cương cứng đau nhức. Anh quỳ xuống, môi ấm áp bao quanh, lưỡi xoáy quanh đầu khấc, vị mặn của tiền dịch tràn ngập miệng anh. Tôi rên rỉ, hông vô thức đẩy tới, nhưng anh giữ chặt, kiểm soát hoàn toàn.Sao mà tuyệt vời thế này? Sự phục tùng khiến tôi tự do hơn bao giờ hết.Rồi anh đứng dậy, cởi đồ mình, con cặc to lớn, gân guốc chĩa thẳng. Anh bôi gel lạnh buốt lên hậu môn tôi, ngón tay thăm dò chậm rãi, mở rộng từng chút một. Cảm giác đầy đặn, căng tràn, khiến tôi thở hổn hển.
Act giữa bùng nổ với nhịp điệu dữ dội hơn. Alex đặt tôi lên giường, trói chân dang rộng bằng còng sắt lạnh ngắt. Tiếng kim loại kêu lách cách khi anh khóa chặt. Anh quất roi mạnh hơn, mỗi cú đánh để lại dấu đỏ rực trên mông tôi, cơn đau hòa lẫn khoái lạc lan tỏa như sóng biển."Em là của anh đêm nay, sub."Giọng anh khàn đục vì dục vọng. Tôi gật đầu cuồng nhiệt, nước mắt lăn dài vì cường độ cảm xúc. Mùi mồ hôi chúng tôi quyện vào nhau, nặng nề, nguyên thủy. Anh ấn ngón tay vào miệng tôi, vị da thịt mặn chát khiến tôi mút lấy say sưa.
"Em là của anh đêm nay, sub."
Rồi khoảnh khắc cao trào đến. Alex bôi trơn con cặc mình, đặt đầu vào lối vào tôi.Chậm thôi,anh thì thầm, đẩy từ từ. Cơn đau ban đầu nhói lên như kim châm, nhưng nhanh chóng tan biến thành sự đầy đặn tuyệt diệu. Anh lấp đầy tôi hoàn toàn, mỗi cú thúc sâu hun hút chạm đến tuyến tiền liệt, tia khoái lạc bắn tung tóe khắp cơ thể. Tiếng da thịt va chạmbạch bạchát cả tiếng thở dốc. Tay anh siết cổ tôi nhẹ nhàng, vừa đủ để adrenaline dâng cao, mắt tôi mờ đi vì khoái cảm."Gọi tên anh đi!"– "Alex... Dom của em!" Tôi hét lên, cơ thể co giật khi cực khoái ập đến, tinh dịch phun trào lên bụng mình, nóng hổi, dính nhớp.
"Gọi tên anh đi!"
Anh rút ra, vài cú vuốt tay cuối cùng trước khi bùng nổ, bắn đầy lên ngực tôi. Vị mặn lan trên da khi anh hôn tôi cuồng nhiệt, lưỡi quấn quýt. Chúng tôi nằm đó, thở hổn hển, mồ hôi nhễ nhại dưới ánh trăng Úc.
Saucare bắt đầu ngay lập tức – act cuối cùng đầy dịu dàng. Alex cởi trói, xoa bóp những vết đỏ bằng kem lạnh, ngón tay nhẹ nhàng như lông hồng."Em tuyệt vời lắm, Minh. Anh tự hào về sub của mình."Chúng tôi tắm chung dưới vòi sen nóng bỏng, nước chảy róc rách cuốn trôi mồ hôi và tinh dịch. Mùi xà phòng bạc hà tươi mát xua tan sự mệt mỏi. Anh ôm tôi từ phía sau, thì thầm về những buổi chơi tiếp theo, về cộng đồngbdsm gay australaimà anh sẽ giới thiệu.
"Em tuyệt vời lắm, Minh. Anh tự hào về sub của mình."
Nằm trên giường, đầu tựa ngực anh, nhịp tim anh đều đặn ru tôi vào giấc mơ.Tôi đã tìm thấy chính mình ở đây, dưới bầu trời Australai xa xôi.Sáng hôm sau, khi mặt trời mọc nhuộm vàng căn phòng, chúng tôi ăn sáng với bánh mì nướng và cà phê, cười đùa như những người yêu lâu năm. Alex hứa sẽ gặp lại trước khi tôi về nước, và tôi biết, hành trìnhbdsm gay australainày chỉ mới bắt đầu. Sự kết nối ấy, sâu sắc hơn cả thể xác, để lại dư vị ngọt ngào, khiến tôi khao khát trở lại mãi mãi.